вторник, 15 марта 2011 г.

Любовная квадратура семейного круга

Марина ГУСАРОВА
Фото сцены спектакля Виталия ПАРУБОВА

… Ревнивец-муж стремительно вбегает в гостиную: «Где он?» Его супруга округляет глаза в недоумении. А за портьерой, в полном соответствии с законами жанра, прячется любовник, ожидая ухода хозяина дома…
Комедия, да еще в стихах — услада для милых дам и урок мужьям. На сцене Крымского академического русского драматического театра им. Горького — классика жанра: «Муж и жена» польского драматурга Александра Фредро.
  Появившегося на свет в «классическом» восемнадцатом и творившего в «романтическом» девятнадцатом веке Александра Фредро — автора стихов, поэм, комедий и сатирических пьес — современники частенько называли «польским Мольером». И не без основания — опираясь на традиции Просвещения и современную ему театральную практику, Фредро внёс в жанр комедии новое содержание, а главное — подобно великому французскому комедиографу приблизил сценический язык к разговорному.
Он оставил потомкам разноплановое наследие — злободневную «Иноземщину», комедии-фарсы «Новый Дон-Кихот, или Сто безумств», «Дамы и гусары», позднюю драматургию, пропитанные реализмом — «Пожизненная рента», «Тётушка», «Месть». И, наконец — комедию «Муж и жена», рисующую, так сказать, «общественные нравы». Именно она в 1823 году заняла почетное первое место в репертуарах польских театров.
Кстати, родился Фредро в Галиции, а умер во Львове, так что записные националисты вполне могли бы записать драматурга «в украинцы» — хорошо, не дожил…
Вернемся, однако, к премьере. Пресловутый любовный треугольник — уже классика. А что вы скажете по поводу любовного четырехугольника? Эта квадратура семейного круга и стала объектом пристального внимания сначала самого драматурга, а потом и режиссера-постановщика спектакля Сергея Ющука.
…Иллюстрацией к семейной жизни польского аристократа графа Вацлава (Игорь Бондзик) и его жены Эльвиры (Жанна Бирюк) вполне мог бы стать цикл картин английского художника XVIII века Уильяма Хогарта «Модный брак». Череда балов и развлечений, дежурные объятия и поцелуи ручек, а наедине — неотвязная скука двух людей, давно надоевших друг другу и ищущих развлечений, так сказать, на стороне.
Впрочем, далеко ходить, чтобы вкусить прелести адюльтера, супругам ни к чему. Эльвира давно нашла утешение в объятиях друга семьи — неутомимого дамского угодника Альфреда (Сергей Ющук), а граф — на пышной груди Юстыси (Кристина Овчаренко), служанки и наперсницы хозяйки дома, не гнушающейся, впрочем, разделять с Эльвирой внимание не только ее мужа, но и ее любовника. Как говорится, высокие люди, высокие отношения!
Фредро верен себе — даже самые пафосные сцены подернуты в пьесе флером иронии. Да и как иначе — искать классических «положительных героев» здесь не стоит. Одни пытаются убежать от постылого семейного очага в придуманный роман, другие откровенно ловеласничают, а третьи (самые практичные) пытаются извлечь из столь двусмысленного положения вполне реальную выгоду.
Классика — благодатная почва для актеров — здесь, как говорится, есть что играть. На этот раз актерский «квартет», в отличие от басенного, играет на сцене «и в склад, и в лад», создав органичный ансамбль, где каждый чувствует и понимает друг друга буквально с полуслова. Еще более отрадно, что на фоне известных и уже традиционно любимых публикой Игоря Бондзика, Сергея Ющука и Жанны Бирюк, самая молодая участница спектакля Кристина Овчаренко не «потерялась», сделав свою служанку Юстысю эдакой белой и пушистой кошечкой, под наивной внешностью которой прячется холодная и расчетливая бестия.
Уверена, запомнятся зрителям и выразительная игра Игоря Бондзика, рисующего характер скучающего аристократа и интонацией, и жестом, и выразительной мимикой. Немного «киношна» в стиле Веры Холодной Жанна Бирюк — ее графиня Эльвира томно поднимает к небу глаза, заламывает руки — а какой же еще быть ей, возомнившей себя героиней бурного романа?
И, наконец, Сергей Ющук — записной герой-любовник, эдакий «польский Хлестаков» (тем более что роль гоголевского героя — уже в активе этого актера), подобно Фигаро, ухитряющийся быть и здесь и там, крутя романы с госпожой, служанкой и еще парой-тройкой дам на стороне. Как говорится, наш пострел везде поспел!
Будут тут и страстные объятья, и громкие разоблачения и даже пистолетный выстрел. Однако в комедии эти черты классической мелодрамы также приобретают комический оттенок — мол, не волнуйтесь зрители, все это не серьезно, понарошку, так сказать…
И еще. Несмотря на то, что герои, облаченные в наряды XIV века, говорят стихами и блещут забытыми нынче манерами, комедию «Муж и жена» не назовешь безнадежно устаревшей и «занафталиненной»: те же чувства, мысли, сомнения одолевают нас и сегодня. «В любовных приключениях есть все что угодно, кроме любви, — писал современник Мольера Ларошфуко. Но и спустя несколько веков мы, мечтая о большом чувстве, ищем приключений, искренне удивляясь, почему любовь — та самая, единственная и настоящая — проходит мимо…
"КВ" от 10 марта 2011 г.

Комментариев нет:

Отправить комментарий